2008年11月06日
ダニエルが快挙♪
ブルースハープを吹くダニエル♪

親児カフェでメグちゃんの英語教師兼タコス名人兼ブルースハープの名人
ダニエルが日本語スピーチコンテストで最優秀賞獲得♪
読売新聞記事より・・・・留学生ら16人が日本語スピーチ
http://www.yomiuri.co.jp/e-japan/oita/news/20081105-OYT8T00709.htm
大分市桜ヶ丘の楊志館高は5日、同校体育館で「外国人による日本語スピーチコンテスト」を開いた。
県内の留学生や外国語指導助手ら10か国の16人が、滑らかな日本語で日常生活で感じたことなどを語った。
参加したのは26人の応募者の中から原稿審査で選ばれた、日本滞在歴5年未満の外国人。
コンテストでは時折、身ぶりや手ぶりをまじえながら話し、生徒たちが聞き入った。
審査は同校の河野成美校長らが担当した。
メキシコ出身のドラッソ・ダニエル・アルベルトさん(25)(日本文理大)は「ウミガメと留学生」と
題してスピーチ。日本生まれのウミガメが海を渡りメキシコにたどり着く姿に、
留学生として苦労する自分と恋人の姿を重ね合わせて語り、最優秀賞に選ばれた。
モンゴル出身のアマルサナー・ボラーさん(21)(立命館アジア太平洋大)は
「日本での経験と将来の私」と題して、日本人の「もったいない」と考える文化のすばらしさについて語り、
読売新聞西部本社賞を受賞した。
最優秀賞に選ばれたアルベルトさんは「母国語でも大勢の前で話すのは難しいけど、
言葉に気持ちを込めて話したのがよかった」と話していた。
スピーチを聞いた2年渡辺美咲さん(16)は「話の内容が濃く、自分の視野が広がった」と話した。
(2008年11月6日 読売新聞)
親児カフェでメグちゃんの英語教師兼タコス名人兼ブルースハープの名人
ダニエルが日本語スピーチコンテストで最優秀賞獲得♪
読売新聞記事より・・・・留学生ら16人が日本語スピーチ
http://www.yomiuri.co.jp/e-japan/oita/news/20081105-OYT8T00709.htm
大分市桜ヶ丘の楊志館高は5日、同校体育館で「外国人による日本語スピーチコンテスト」を開いた。
県内の留学生や外国語指導助手ら10か国の16人が、滑らかな日本語で日常生活で感じたことなどを語った。
参加したのは26人の応募者の中から原稿審査で選ばれた、日本滞在歴5年未満の外国人。
コンテストでは時折、身ぶりや手ぶりをまじえながら話し、生徒たちが聞き入った。
審査は同校の河野成美校長らが担当した。
メキシコ出身のドラッソ・ダニエル・アルベルトさん(25)(日本文理大)は「ウミガメと留学生」と
題してスピーチ。日本生まれのウミガメが海を渡りメキシコにたどり着く姿に、
留学生として苦労する自分と恋人の姿を重ね合わせて語り、最優秀賞に選ばれた。
モンゴル出身のアマルサナー・ボラーさん(21)(立命館アジア太平洋大)は
「日本での経験と将来の私」と題して、日本人の「もったいない」と考える文化のすばらしさについて語り、
読売新聞西部本社賞を受賞した。
最優秀賞に選ばれたアルベルトさんは「母国語でも大勢の前で話すのは難しいけど、
言葉に気持ちを込めて話したのがよかった」と話していた。
スピーチを聞いた2年渡辺美咲さん(16)は「話の内容が濃く、自分の視野が広がった」と話した。
(2008年11月6日 読売新聞)
2008年11月06日
Yes, we can!オバマ♪
アメリカの歴史的選択は人類の転換期なのか?
いろんな価値観の転換期のようである。
反面,日本では小浜市の賑わいを伝えるメディアに???
がっかりというか?愕然とした。。。。

今はもう社会人の息子の為に購入した童話「モモ」がわたしの愛読書である。
灰色の男たちに時間を奪われ支配される中,
モモという少女が「時間はいのち」ということで取り戻す物語。
数年前だが,学生の連呼する「We can do it !」
「モモ」と作者のミヒャエル・エンデについてAPUの学生達と熱く議論したことを思い出した♪
By ラボ爺
いろんな価値観の転換期のようである。
反面,日本では小浜市の賑わいを伝えるメディアに???
がっかりというか?愕然とした。。。。
今はもう社会人の息子の為に購入した童話「モモ」がわたしの愛読書である。
灰色の男たちに時間を奪われ支配される中,
モモという少女が「時間はいのち」ということで取り戻す物語。
数年前だが,学生の連呼する「We can do it !」
「モモ」と作者のミヒャエル・エンデについてAPUの学生達と熱く議論したことを思い出した♪
By ラボ爺



